國王陛下
域多利一世
域多利聯合王國國王
神聖領土國王
美人保衛者
青山皇帝
|
The royal we, majestic plural (pluralis majestatis), or royal plural, is the use of a plural pronoun (or corresponding plural-inflected verb forms) used by a single person who is a monarch or holds a high office to refer to themselves. A more general term for the use of a we, us, or our to refer to oneself is nosism.
Example:
After the United Kingdom had been asked to arbitrate a boundary dispute between Argentina and Chile, King Edward VII issued the adjudication of the requested arbitration, known as the Cordillera of the Andes Boundary Case. The sentence following the preamble of the award begins as follows:
Now, We, Edward, by the grace of God, King of the United Kingdom of Great Britain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas King, Defender of the Faith, Emperor of India, etc., etc., have arrived at the following decisions upon the questions in dispute, which have been referred to Our arbitration, ...
In this quotation, underlining has been added to the words that exemplify the use of the majestic plural.
Western usage
The royal we is commonly employed by a person of high office, such as a monarch or other type of sovereign. It is also used in certain formal contexts by bishops and university rectors. William Longchamp is credited with its introduction to England in the late 12th century, following the practice of the Chancery of Apostolic Briefs.
In the public situations in which it is used, the monarch or other dignitary is typically speaking not only in their own personal capacity but also in an official capacity as leader of a nation or institution. In the grammar of several languages, plural forms tend to be perceived as deferential and more polite than singular forms.
In diplomatic letters, such as letters of credence, it is customary for monarchs to use the singular first-person (I, me, my) when writing to other monarchs, while the majestic plural is used in royal letters to a president of a republic.
In Commonwealth realms, the sovereign discharges their commissions to ranked military officers in the capacity of we. Many official documents published in the name of the monarch are also presented with royal we, such as letters patent, proclamations, etc.
Popes have historically used the we as part of their formal speech, for example as used in Notre charge apostolique, Mit brennender Sorge, and Non abbiamo bisogno. Since Pope John Paul II, however, the royal we has been dropped by popes in public speech, although formal documents may have retained it. Recent important papal documents still use the majestic plural in the original Latin but are given with the singular I in their official English translations.
In 1989, Margaret Thatcher, then Prime Minister of the United Kingdom, was met with disdain by some in the press for using the royal we when announcing to reporters that she had become a grandmother in her "We have become a grandmother" statement.
https://en.wikipedia.org/wiki/Royal_we
|
|